• katarinagceh

Nel nome del paese (prevod pesmi v italijanščino)

Prevod: Vida Rucli


La parola e il libro rifiuterei e tornerei nel bosco. La conoscenza darei in cambio per l’abilità di non perdermi. Soprattutto negozierei per non avere paura di stare sola vicino allo Stamorčak, – per non tenermi aggrappata al cellulare in tasca – perché potrei perdermi, potrei incontrare una bestia, potrei scomparire negli oscuri boschi della Benečija.

Il vestito lascerei sbrigativamente su una pietra mai amata. Infine toglierei l’anello.

I piedi curati affonderei nel freddo ruscello e mi trascinerei senza considerare la mia estraneità.

Nel nome del paese mi scuserei con il bosco.

24 views

Recent Posts

See All
© 2023 by Andy Decker. Proudly created with WIX.COM